Avatar billede mmmmn Nybegynder
31. januar 2010 - 21:39 Der er 8 kommentarer og
1 løsning

Hvordan siger man "krydsfelt" på engelsk?

Altså når vi snakker netværk. eks. som her:
http://www.net-faq.dk/faq.pl?get=krydsfelt

Jeg spørger fordi jeg godt kunne tænke mig at læse mere om det på engelsk.
31. januar 2010 - 21:47 #1
[Patch Field] ?
Avatar billede Jim Rasmussen Novice
31. januar 2010 - 21:48 #2
patchbay
Avatar billede Jim Rasmussen Novice
31. januar 2010 - 21:48 #3
patchbay
Avatar billede bufferzone Praktikant
31. januar 2010 - 21:48 #4
Jeg har mest hørt det kaldt a wiring closet
Avatar billede Slettet bruger
31. januar 2010 - 21:56 #5
Vedr.  EL cross field
Vedr.  TLF main distributing frame

Kilde ! Clausens teknisk engelsk
Avatar billede thesheriff Nybegynder
01. februar 2010 - 09:54 #6
Avatar billede mmmmn Nybegynder
01. februar 2010 - 19:25 #7
tak for svar alle. det var rigtigt brugbart. selvom de måske teknisk set alle er rigtige, så var det "wiring closet" som nok var det udtryk jeg var mest ude efter.

Så bufferzone får point. (thesheriff: hvis du havde svaret, havde du fået halvdelen :-)).
Avatar billede thesheriff Nybegynder
01. februar 2010 - 19:34 #8
Det går nok :)
Avatar billede SandMan2011 Praktikant
24. februar 2011 - 10:11 #9
faldt lige over denne tråd... det rigtige ord er en "intersect"... hvis det nu skal være HELT teknisk rigtigt
Avatar billede Ny bruger Nybegynder

Din løsning...

Tilladte BB-code-tags: [b]fed[/b] [i]kursiv[/i] [u]understreget[/u] Web- og emailadresser omdannes automatisk til links. Der sættes "nofollow" på alle links.

Loading billede Opret Preview

Log ind eller opret profil

Hov!

For at kunne deltage på Computerworld Eksperten skal du være logget ind.

Det er heldigvis nemt at oprette en bruger: Det tager to minutter og du kan vælge at bruge enten e-mail, Facebook eller Google som login.

Du kan også logge ind via nedenstående tjenester