Om kort tid bliver det muligt at 'låne' verdens ældste roman den japanske 1.000 år gamle Fortællingen om Genji eller se et 8.000 år gammelt maleri i Sydafrika.
Unesco lancerede i går et digitalt bibliotek - World Digital Library, som repræsenterer 32 landes kulturarv. Det skriver Politiken.
De 32 internationale partnere omfatter endnu ikke Danmark, men Det Kongelige Bibliotek er på trapperne.
"Vi er ikke deltager endnu, men vi agter at melde os," siger Erland Kolding Nielsen, chef for Det Kongelige Bibliotek, til Politiken.
Materialet nethøstes
Materialet hentes via såkaldt nethøst, og de mange systemer, der skal kunne kommunikere med hinanden, er endnu ikke fuldt koordinerede.
"Jeg regner med, at Danmark snart er klar med materiale, der har international interesse blandt andet Inka-krøniken og det såkaldte Poma-håndskrift, men også meget andet," siger Erland Kolding Nielsen til Politiken.
Verdens-biblioteket, der blev præsenteret for offentligheden i Paris, har det amerikanske nationalbibliotek, Library of Congres, som drivkraft.
Tilgængelig på syv sprog
Initiativtageren til det globale bibliotek er den 80-årige James Billington, direktør for Library of Congres i Washington D.C., som råder over mere end 32 millioner bøger.
James Billington har fra projektets start insisteret på, at World Digital Library skal være tilgængeligt på syv sprog, og at det digitale bibliotek også bliver i stand til at få nye generationer af unge som lånere.
"Hvis vi ikke ønsker, at vores biblioteker udvikler sig til museer, skal vi give de unge mulighed for at få adgang til de vidundere, tidligere generationer har skabt."
Blandt projektets sponsorer er store it-koncerner som Google og Microsoft.