Avatar billede sqgersvar Nybegynder
01. maj 2008 - 13:07 Der er 7 kommentarer og
1 løsning

Engelsk oversættelse

Hej Eksperter!

Jeg er blevet meddelt at jeg skulle oversætte en dansk tekst til engelsk.

Dette har jeg gjort, men der er en del ord, som min ordbog ikke kan, og vil egentlig gerne lige have den "rettet" hvis i har tid.

Den lyder som følgende:

Da Murdoch i 1952 vendte tilbage til Australien troede han, at han skulle overtage faderens forretningsimperium, men efter betaling af arveafgifter mm. var den vigtigste tilbageværende aktivitet Adelaide News - der har lagt navn til hans nuværende imperium. I de følgende år slog han imidlertid sit navn fast som en af landets mest driftige og hårdtslående avisejere. Han opkøbte en lang række dagblade og ugeaviser i de større byer i landet kulminerende med eftermiddagsavisen Sydney Daily Mirror. Ekspansionen var baseret på aggressiv opkøb af tabsgivende aviser, og skrap rationalisering af deres tekniske og journalistiske drift for at gøre dem profitable. Fra starten var perspektivet ikke journalistik, men vækst. Denne strategi har han ikke siden fraveget.
Ved parlamentsvalget i 1972 drejede han offensivt sine aviser i partipolitisk retning ved at støtte arbejderpartiets kandidat, Gough Whitlam. Siden har han offensivt anvendt sin mediekoncern til støtte for bestemte politiske kandidater, når det var i hans økonomiske interesse. I mere end 40 år har han forsøgt at få ændret Australiens lovgivning vedr. tværgående ejerskab af medier. Lovgivningen forbyder nemlig avisejere at eje TV stationer, og allerede i starten af 60'erne havde han søgt at styrke sin position i Sydney ved i 1962 at købe en TV station i Wollongong i New South Wales, men dette skridt blev forpurret af landets lovgivning, der skal fremme alsidighed på tværs af medierne.
Støtten til arbejderpartiet i 1972 gav ikke den ønskede ændring af lovgivningen, og fra næste valg i 75 lod han derfor i stedet sine medier støtte de Liberale - uden at det dog heller gav de ønskede ændringer af lovgivningen. I 2004 igangsatte han derfor hele koncernens formelle flytning til USA.




Jeg har så selv prøvet og oversætte den, og det er så blevet til:

English – Murdoch

When Murdoch returned to Australia in 1952, he thought he should take over his father business-empire, but after he paid the death duties, he realized the most important activity that was left, was the Adelaide News – which has named his present empire.
In the following years his name was known as one of the country’s most operating and rough newspaper owner.
He buyout a long series of (dagblade) and (Ugeaviser) in the bigger cities, at the country culminated with the afternoon-newspaper Sydney Daily Mirror.
The expansion was based on an aggressive buyout of the (Tabsgivende aviser), and a sharp rationalization of their technical and the journalistic running to do it more (profitable).
At the beginning the perspective was not journalistic, but growth. This strategy has since then been (Fraveget)
At the election in 1972 he turned his newspaper very offensive at a party-political direction by supporting the labour party’s candidate, Gough Whitlam.
Since then, he has offensive used his mediafirm to support specific political candidates, when it has been in his economic interest.
In more than 40 years has he tried to change the Australian legislation concerning (tværgående) leadership of median(medier).
The legislation forbids newspaper-owners to own TV-stations, and already in the beginning of the 60es had Murdoch tried to strength his position in Sydney by buying a TV station in 1962, which was located in Wollongong in New South Wales, but this step was stopped by the country’s legislation, that has to advancement versatility across of the (medier).
The support to the labour party in 1972, did not gave the desired change of the legislation, and from the next election in 1975, he decided to support the liberals – which did not give any change of the legislation either. In 2004 he decided to move all the concern to the USA.


Håber der er en god engelsk talende ekspert der lige kan hjælpe, 200p er på højkant!
Avatar billede sqgersvar Nybegynder
01. maj 2008 - 15:31 #1
En lille update på en oversættelse

English – Murdoch

When Murdoch returned to Australia in 1952, he thought he should take over his father business-empire, but after he paid the death duties, he realized the most important activity that was left, was the Adelaide News – which has named his present empire.
In the following years his name was known as one of the country’s most operating and rough newspaper owner.
He buyout a long series of (dagblade) and (Ugeaviser) in the bigger cities, at the country culminated with the afternoon-newspaper Sydney Daily Mirror.
The expansion was based on an aggressive buyout of the (Tabsgivende aviser), and a sharp rationalization of their technical and the journalistic running to do it more (profitable).
At the beginning the perspective was not journalistic, but growth. This strategy has since then been deviated.
At the election in 1972 he turned his newspaper very offensive at a party-political direction by supporting the labour party’s candidate, Gough Whitlam.
Since then, he has offensive used his mediafirm to support specific political candidates, when it has been in his economic interest.
In more than 40 years has he tried to change the Australian legislation concerning overarching leadership of media
The legislation forbids newspaper-owners to own TV-stations, and already in the beginning of the 60es had Murdoch tried to strength his position in Sydney by buying a TV station in 1962, which was located in Wollongong in New South Wales, but this step was stopped by the country’s legislation, that has to advancement versatility across of the media.
The support to the labour party in 1972, did not gave the desired change of the legislation, and from the next election in 1975, he decided to support the liberals – which did not give any change of the legislation either. In 2004 he decided to move all the concern to the USA.
Avatar billede bufferzone Praktikant
01. maj 2008 - 17:10 #2
Her er mit bud. Kik det lige kritisk igennem, jeg har ikke haft adgang til engelsk stavekontrol

When Murdoch returned to Australia in 1952, he belived he was to take over his father business-empire, but after paying the death duties, he realized the most important asset that was left, was the Adelaide News – which had given named to his present empire.
In the following years he establised himself as one of the country’s most enterpricing and hardhitting newspaper owner.
His takeover of a long succession of daily magazines and newspapers in the bigger cities of the country culminated with the afternoon-newspaper Sydney Daily Mirror.
The expansion was based on an aggressive takeover of nonprofitable newspapers, and a tough rationalization of the technical and journalistic runnings to make them more profitable.
From the very start the perspective was not a journalistic, but growth. This strategy remains.

At the election in 1972 he offensively turned the direction of his newspaper twords a more party-political orientation by supporting the labour party’s candidate, Gough Whitlam.
Since then, he has offensively used his media empire to support specific political candidates, when this was in his best economical interest.
For more than 40 years has he tried to change the Australian legislation concerning cross ownership of public media.
Legislation forbids newspaper-owners to own TV-stations, and already from the beginning of the 60es Murdoch had tried to strength his position in Sydney by the 1962 buying of a TV station located in Wollongong in New South Wales, this step was however stopped by the country’s legislation, that held the purpose of advancing versatility across of the media.
In 1972 the support to the labour party , did not yield the desired change of legislation, and from the next election in 1975, he decided to support the liberals – which did not give any change of the legislation either. In 2004 he started the formel move of the entire business to the USA.
Avatar billede sqgersvar Nybegynder
01. maj 2008 - 17:16 #3
Det lyder rigtig godt Bufferzone, men hvor sikker at du på noget af det?

Jeg lader lige spg stå åbent, så det kan være der kommer flere bud =)
Avatar billede bufferzone Praktikant
01. maj 2008 - 17:19 #4
Selve formuleringerne står jeg inde for, mnt stavningen er der ganske få ord jeg er lidt i tvivl om f.eks. ordet formel som jeg ikke er sikker på ikke staves formal
Avatar billede js_delphi Nybegynder
02. maj 2008 - 08:34 #5
Jeg koerte den lige igennem en engelsk stavekontrol:

When Murdoch returned to Australia in 1952, he believed he was to take over his father’s business-empire, but after paying the death duties, he realized the most important asset that was left, was the Adelaide News – which had given named to his present empire.
In the following years he established himself as one of the country’s most enterprising and hard-hitting newspaper owner.
His takeover of a long succession of daily magazines and newspapers in the bigger cities of the country culminated with the afternoon-newspaper Sydney Daily Mirror.
The expansion was based on an aggressive takeover of non-profitable newspapers, and a tough rationalization of the technical and journalistic runnings to make them more profitable.
From the very start the perspective was not a journalistic, but growth. This strategy remains.

At the election in 1972 he offensively turned the direction of his newspaper towards a more party-political orientation by supporting the labour party’s candidate, Gough Whitlam.
Since then, he has offensively used his media empire to support specific political candidates, when this was in his best economical interest.
For more than 40 years has he tried to change the Australian legislation concerning cross ownership of public media.
Legislation forbids newspaper-owners to own TV-stations, and already from the beginning of the 60es Murdoch had tried to strength his position in Sydney by the 1962 buying of a TV station located in Wollongong in New South Wales, this step was however stopped by the country’s legislation, that held the purpose of advancing versatility across of the media.
In 1972 the support to the labour party, did not yield the desired change of legislation, and from the next election in 1975, he decided to support the liberals – which did not give any change of the legislation either. In 2004 he started the formal move of the entire business to the USA.

Den studser dog stadigvaek over foelgende ord:
runnings
labour
Avatar billede bufferzone Praktikant
02. maj 2008 - 09:47 #6
du kunne måske bruge ordet procedures i stedet for runnings (stadig ikke stavekontrolleret)
Avatar billede meterpunk Nybegynder
02. maj 2008 - 15:49 #7
Jeg er ret sikker på at labour skal staver med stort L, altså Labour.
Avatar billede sqgersvar Nybegynder
03. maj 2008 - 02:23 #8
Det siger mit word intet om
Avatar billede Ny bruger Nybegynder

Din løsning...

Tilladte BB-code-tags: [b]fed[/b] [i]kursiv[/i] [u]understreget[/u] Web- og emailadresser omdannes automatisk til links. Der sættes "nofollow" på alle links.

Loading billede Opret Preview
Kategori
Computerworld tilbyder specialiserede kurser i database-management

Log ind eller opret profil

Hov!

For at kunne deltage på Computerworld Eksperten skal du være logget ind.

Det er heldigvis nemt at oprette en bruger: Det tager to minutter og du kan vælge at bruge enten e-mail, Facebook eller Google som login.

Du kan også logge ind via nedenstående tjenester