Prøv en absurd oversættelse

Automatiske oversættelser er sjældent særligt imponerende. Helt galt går det, hvis du oversætter frem og tilbage mellem forskellige sprog flere gange. Prøv selv denne absurde webtjeneste.

Det er ikke noget problem at blive fuldkommen lost in translation, hvis du benytter automatiske oversættelser på nettet.

Mens nogle webtjenester er udmærkede til at oversætte enkelte ord, så kniber det ofte med sætninger, der ender med at være ren volapyk.

Det er den famøse arabiske oversættelse af bogen "Jæger - I krig med eliten" via Google Translate et kendt eksempel på.

Men hvor absurd kan oversættelserne egentlig blive? Det har FunnyTranslator.com et bud på.

Som navnet antyder, er den ikke brugbar på nogen måde - ud over at få et godt grin over, hvor tåbelige maskinoversættelserne er.

På webtjenesten, der bruger motoren i Google Translate, indtaster du en sætning - gerne på dansk - som derefter oversættes mellem flere forskellige sprog.

Eksempelvis først til svensk, så tilbage til dansk - videre til engelsk og tilbage til dansk. Det er muligt at vælge om oversættelserne skal køres igennem 10, 20, 30, 40 eller 50 gange.

"Våben er altid velkomne!"
Vi forsøgte med sætningen: "Rødgrød med fløde"

Efter ti oversættelser fik vi resultatet: "Smør budding med rosiner"...

Normalt indgår rosiner ikke som ingrediens i rødgrød, og det er heller ikke helt klart, hvorfor den automatiske oversættelse pludselig tager sig en kunstnerisk frihed og ævler om "smør budding".

Vi forsøgte igen med "Rødgrød med fløde" for at se, om 50 oversættelser ville give et mere brugbart resultatet. Men vi endte i stedet med sætningen: "Roger søde druer"...

Maskinoversættelsen fik dog en chance til, og vi forsøgte os med sætningen: "Det er jo bare en kanon fest". 40 oversættelser senere fik vi oversættelsen: "Våben er altid velkomne!"

Ja, den med sproget er en svær en.

Du kan selv prøve FunnyTranslator.com her.

Webtjenesten indeholder også en række overraskende oversættelser. Blandt andet bliver Lady Gaga efter 40 oversættelser tryllet om til stupid girl.

STELLA CARE ApS

Backend-udvikler (AI-Native)

Københavnsområdet

Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse

Erfaren VMware systemadministrator til kritisk serverinfrastruktur

Københavnsområdet

Netcompany A/S

Microsoft Operations Engineer

Midtjylland

Annonceindlæg fra Bluecircle

Partiklerne ingen taler om: Den oversete risiko i datacentre og serverrum

Støv, fibre og metalliske partikler kan påvirke både uptime, levetid og driftssikkerhed. Derfor arbejder flere datacentre systematisk med contamination control.

Navnenyt fra it-Danmark

Renewtech ApS har pr. 15. marts 2026 ansat Per Forberg som Account Manager for Sustainable Relations. Han skal især beskæftige sig med etablere nye partnerskaber med henblik på ITAD og sourcing kontrakter med hostingvirksomheder og strategiske slutbrugere. Han kommer fra en stilling som Nordic Key Account Manager hos Tesa. Han er uddannet hos Lund University og har en MBA i Management. Han har tidligere beskæftiget sig med at styrke salgsaktiviteter og partnerskaber på tværs af nordiske markeder. Nyt job

Per Forberg

Renewtech ApS

Guardsix har pr. 1. april 2026 ansat Annbritt Andersen som Global Chief Revenue Officer (CRO). Hun skal især beskæftige sig med at geare organisationen til en markant skalering i Europa. Hun har tidligere beskæftiget sig med globale kommercielle strategier for nogle af branchens allerstørste spillere, herunder Microsoft. Nyt job
Comsystem A/S har pr. 15. april 2026 ansat Iver Jakobsen som Technical Key Account Manager. Han skal især beskæftige sig med teknisk løsningssalg. Iver Jakobsen har 25 års erfaring fra TelCo-branchen. Han kommer fra en stilling som Key Account Manager hos E.ON Drive ApS. Han har tidligere beskæftiget sig med rådgivning og løsningssalg. Nyt job

Iver Jakobsen

Comsystem A/S