Skype indfører Star Trek-teknologi: Sådan kan du tale kinesisk

Mod udgangen af året kan danske Skype-brugere tale med kinesere, arabere og russere helt uden at tænke på sprogbarrierer, lover Microsoft.

Artikel top billede

(Foto: / GRAHAM FLACK 07747 015131)

Brugerne af den Microsoft-ejede chattjeneste Skype kan mod slutningen af året afprøve beta-versionen af en real-tids-oversætter.

Det betyder, at du kan tale med folk fra alverdens lande på dansk og få oversat det til din samtalepartners modersmål. Omvendt kan din samtalepartners lokale sprog også blive simultanoversat til dansk.

Det skriver BBC.

"Sådan bliver det sikkert, at du kan kommunikere med alle uden at skulle tænke på sprogbarrierer," fortæller Microsofts relativt nyudnævnte topboss Satya Nadella ifølge BBC, da han på Code-konferencen nær Los Angeles i USA demonstrerede teknologien.

Ikke længere lysår væk

I dag har Microsoft omkring 300 millioner aktive Skype-brugere, og for at vinde i kampen mod Facebook-chatten, Googles Hangout, Apples Facetime og opkomlinge som Snapchat, Tango og Viber er realtids-oversættelse altså blevet et af våbnene.

Ifølge Microsoft har selskabet arbejdet i et årti på at udvikle teknologien, som selskabets vicepræsident for Skype, Gurdeep Pall, sammenligner med Star Trek-seriens Universel Oversætter, som kan oversætte (næsten) alle sprog i universet.

"Det er stadig på et tidligt stadie, men Star Trek-visionen med en Universel Oversætter er ikke længere lysår væk, og potentialet er lige så spændende, som det Star Trek disker op med," lyder det fra Gurdeep Pall ifølge BBC.

Neurale netværk trækker læsset

Microsoft har tidligere løftet lidt af sløret for, hvordan selskabets oversættelsesteknologi virker.

Teknikken bliver kaldt 'Deep Neural Networks', og i store træk efterligner teknologien den menneskelige hjerne, når der skal læres nye ord og vendinger.

"Når vi tilfører flere data i træningsmodulet, tror vi, at vi får bedre slutresultater," forklarede Microsoft for nogle år siden.

Microsoft er langtfra det eneste firma, der har forsket i oversættelser. Også selskaber som IBM og Google arbejder heftigt på at realtids-oversætte dine danske ord til alverdens sprog.

Spørgsmålet er så bare, om it-selskaberne med tiden rent faktisk får væltet Babelstårnet, eller om computergenererede oversættelser fortsætter med at være en smule ubehjælpsomme.

Læs også:
Det danske sprog er truet af digital udryddelse

Annonceindlæg fra 7N A/S

7N: Specialisterne bag Europas digitale forsvarsparathed

Når Danmark og Europa skal ruste sig til en ny sikkerhedspolitisk virkelighed, handler det ikke længere kun om materiel og mandskab.

Navnenyt fra it-Danmark

VisionBird har pr. 1. november 2025 ansat Kelly Lyng Ludvigsen, 38 år,  som Seniorrådgiver. Hun skal især beskæftige sig med Rådgivning og undervisning i Contract Management. Hun kommer fra en stilling som Contract Manager hos Novo Nordisk. Hun er uddannet Cand. jur. og BS fra CBS. Hun har tidligere beskæftiget sig med Contract Management i flere roller i både det private, offentlige og som konsulent. Nyt job

Kelly Lyng Luvigsen

VisionBird

Tanja Schmidt Larsen, Director, Legal & Compliance hos Sentia A/S, er pr. 1. december 2025 forfremmet til Chief Operations Officer (COO). Hun skal fremover især beskæftige sig med synergi mellem kommercielle og tekniske processer samt sikre en sammenhængende kunderejse og fortsat driftsstabilitet. Forfremmelse
Norriq Danmark A/S har pr. 1. september 2025 ansat Hans Christian Thisen som AI Consultant. Han skal især beskæftige sig med at bidrage til udvikling og implementering af AI- og automatiseringsløsninger. Nyt job

Hans Christian Thisen

Norriq Danmark A/S