05. marts 2004 - 20:15Der er
19 kommentarer og 1 løsning
Tysk - Datid
Hey, jeg er lige begyndt på min tysk stil, men jeg har ikke helt styr på det datid (vi har ikke lært det endnu), men jeg fandt noget om det med endelser og ureglmæssige, her kan I prøve at se om det er rigtigt:
Meine Konfirmation begann mit das Konfirmandenunterricht. Ich gab nach Konfirmandenunterricht jeder Mittwoch, und das was nicht bald spaßig.
Det skulle gerne betyde: Min Konfirmation begyndte med konfirmandforberedelse. Jeg gik til Konfirmandforberedelse hver onsdag, og det var ikke sjovt.
Nu har jeg teksten: Meine Konfirmation begann mit das Konfirmandenunterricht. Ich ging nach Konfirmandenunterricht jeder Mittwoch, und das was nicht bald spaßig.
I er helt på vildspor mht Konfirmandenunterricht - det går man ikke til på tysk - man følger undervisningen, ligesom det i øvrigt også hedder på dansk. Derudover kan man i stedet for hver onsdag (jeder Mittwoch) sige om onsdagen, det er lettere at oversætte på tysk... Derfor er sætningen: Meine Konfirmation fing mit dem Konfirmandenunterricht an. Mittwochs habe ich den Konfirmandenunterricht gefolgt und das machte kein Spass (/und ich fand es überhaubt nicht lustig).
Meget af det, jeg har skrevet, kan du finde i ordbogen, prøv at bruge mere tid sammen med den, når du laver tysk - det er svært, men det er samtidig det, der gør tysk charmerende. Generelt skal man prøve at overveje om, man ikke kunne formulere sætningerne på en anden måde vha. synonymer eller bare på andre måder, uden at meningen ændres. Som oftest gør det tyske opgaver noget lettere.
Tilladte BB-code-tags: [b]fed[/b] [i]kursiv[/i] [u]understreget[/u] Web- og emailadresser omdannes automatisk til links. Der sættes "nofollow" på alle links.