Indhold
SAN MATEO, USA (IDG News Service)/ 9. februar 1999: Lotus Development integrerer nu tekstoversætteren iTranslator fra Lernout & Hauspie i den nyeste Notes-server Domino 5.0.
Dermed bliver det muligt at udføre automatiske oversættelser af e-mail og websider på op til 16 forskellige sprog, siger Peer Van-Driesten, vicepræsident i L&H.
IT-chef Alan Boehme fra DHL i Californien, siger at den slags løsninger vil gøre internationale transaktioner nemmere.
- Når vi har transporter der kræver specialhåndtering sender vi de berørte en forhåndsorientering ud på engelsk. Hvis vi kunne sende dem på deres eget sprog ville der være bedre muligheder for, at transporten blev behandlet korrekt, siger Boehme, der også er rådgiver for InfoWorld, en IDG-publikation.
Analytikerne er enige om, at en integreret løsning, som den mellem Lotus og L&H, ikke kommer et øjeblik for tidligt.
- Hvis den bare er 80 procent korrekt vil den være overordentlig brugbar, siger Don DePalma fra Forrester Research i Massachusetts.
Selv L&H´s vicepræsident er enig i, at nøjagtighed ikke er det vigtigste i et produkt, som dette.
- Et menneske kan oversætte 400-600 ord i timen, men en maskine kan oversætte helt op til 400.000 ord i timen, så selv om det ikke er perfekt, så vil virksomhederne stadig have den, sagde han.